2011-04-19

Tag/Day 10.5 auf der/on CARNIVAL SPIRIT in Kahului, Maui, HI

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Es geht weiter auf der Road to Hana.



Let us continue for the Road to Hana.

Occassionally the road just took you to the sea and you just enjoyed the view.




Ab und zu führt die Straße direkt ans Meer und man genießt nur die Aussicht.

Und wenn man keine Chemie-Toiletten mag, fährt man einfach ein paar Meilen weiter und kommt an diesem Rastplatz, wo man auch seinen Müll loswerden darf. Für 15,00 USD Eintritt ist keine Müllentsorgung inbegriffen. Den muss man wieder selbst mitnehmen, wenn man den Garten Edens besucht.



And who does not like the porta-potties just need to continue few miles and you reach a rest area where you might dispose your garbage. For 15.00 USD admission fee garbage disposal is not included. You need to carry it with you when you leave the Garden of Eden.









Here we made the 2nd series of the notification to quit...



Hier entsteht die 2. Serie von Kündigungsschreiben...

Bruno hält davon nichts... Solchen Humor verstehen japanische Unternehmen nämlich nicht.



Bruno did not like the idea too much... Such kind of humors are not appreciated with Japanese enterprises.

But here you could have done it...




Hier wäre es jedoch wiederum vertretbar...

Es gäbe dann noch einen Imbissstand auf dem halben Weg nach Hana... Dort gibt es auch dieses "Shaved Ice". Gemahlenes Wassereis mit verschiedenen Sirupsorten, die für Geschmack und Farbe sorgen.



There was a snack point on the half way to Hana... You get also the shaved ice which is not so popular in Germany.

I only bought a coconut juice but out of the can it was not no nice...




Ich begnüge mich mit Kokosnusssaft, aber so aus der Dose schmeckt er nicht so...

Hier wird vor Dengue-Fieber gewarnt und so wird auch Insektenschutz zum Einsprühen angeboten. Wir wussten von Fällen in O'ahu und haben entsprechend vorgesorgt. Da wir aber die Flugeigenschaften einer Mücke nicht kennen, hatten wir eh vorsorglich schon hier Insektenschutz aufgetragen.



Here they warned on Dengue-Fever and so they offered repellent to spray. We new about the cases from O'ahu and so we were well prepared. As we did not now how far a moskito can fly we prepared ourselves already here.





Is not this like a dream?



Ist das nicht traumhaft?

Hier dachte ich ein paar Wale entdeckt zu haben, aber durch das Fernglas konnte man erkennen, dass es nur ein Fels im Meer war.



I thought that I discovered some whales but through our binocular we could see that it was only a rock in the water.

























Should you or better should not you...



Soll man oder sollte man besser nicht...

aber irgendwie wirkte es doch etwas abgestanden...



but somehow it appeared to me moldy...





No comments:

Post a Comment