2011-04-22

Tag/Day 13.3 auf der/on CARNIVAL SPIRIT in Honolulu, O'ahu, HI

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Weiter geht es auf den Telegraph Hills.



We continued to Telegraph Hills.

No idea if this statue was Lillie Coit's.




Ich weiss gar nicht, ob das eine Statue von Lillie Coit ist.

Aber direkt vor dem Coit Tower haben wir den ersten Blick auf die Golden Gate Brücke.



But just in front of the Coit Tower we had the first view to the Golden Gate Bridge.

Unfortunately there was no parking available and so far I asked myself why they came with two. But now the great moment came: Vikki continued to drive and Dianne stayed with us and explained everything without pressure.




Nun war leider kein Parkplatz oben verfügbar und bislang fragte ich mich immer, warum sie zu zweit kamen. Aber jetzt kam der große Moment. Vikki fährt bereits weiter und Dianne bleibt bei uns und erklärt uns alles in Ruhe.

"I left my Heart in San Francisco..."



"I left my Heart in San Francisco..."

Let's see Russian Hill.




Dort guckt man rüber zu Russian Hill.

Und dort ist die Lombard Street... die jeder hoffentlich aus "Is was Doc???" mit Barbra Streisand und Ryan O'Neill kennt...



And there is the Lombard Street... and I think everybody should know from "What's Up Doc???" with Barbra Streisand and Ryan O'Neill...

Who do not remember on Burt Lancester's "Birdman of Alcatraz"...




Und wer denkt hier nicht an Burt Lancester in "Der Gefangene von Alcatraz"...

Der Coit-Tower, der von der Form an eine Löschpistole der Feuerwehr erinnert.



The Coit-Tower whose shape remembered to a extinguish spray gun of the fire department.

The founder wanted to be member of the fire department as a woman.




Die Stifterin wollte als Frau immer Mitglied der Feuerwehr sein.

Vor dem Turm sind ein paar Rapper oder Hip-Hopper, die ihre Kunst darbieten.



In front of the tower there were few rappers or hip-hoppers who showed their type of art.

We went down the Filbert Street Stairs. So it was very practical that Vikki was waiting for us at the end of the 284 steps.




Es geht durch die Filbert Street Treppe runter. Deswegen ist es ja so praktisch, dass Vikki uns am Ende der 284 Stufen auf uns wartet.

Viele Details würden wir ohne Dianne gar nicht sehen.



Many details we would not have discovered ourselves without Dianne.

In the movie "The Maltese Falcon" Humphrey Bogart escaped...




Im Film "Die Spur des Falken" flieht Humphrey Bogart...

Und hinter diesem Fenster versteckt er sich, wie man noch heute sieht.



And he was still hiding behind the window as you still can see today.





Why do not they have an escelator system like in Hong Kong or Barcelona???



Warum baut man nicht eine Rolltreppe hier, wie in Hongkong oder Barcelona???

Und Dianne führt uns zu einigen Häusern, die das große Feuer unbeschadet überstanden haben.



And Dianne took us to some house which were not distroyed during the big fire.









The last stairs were not very comfortable to walk... steep and suspended in air...



Die letzten Stufen sind nicht gerade angenehm zu laufen... steil und freischwebend...

Und unten steht Dianne mit Handdesinfektionsmittel da: denn ich habe mir überlegt, wo ich mir nach der langen Treppe, die ich mit Handlauf benutzt habe, die Hände waschen kann.



At the bottom Dianne was waiting with some hand sanitizers: because I thought already how to wash my hands after using the long stairways and its handrail.

By the way this is Levi's corporate office. Jeans were created for the ancient gold diggers.




Hier ist übrigens die Konzernzentrale von Levi's. Jeans sind damals bei den Goldgräbern entstanden.

Vikki wartet mit Erfrischungen: wieder gibt es nur lokale und ökologische Sodas.



Vikki waited with some represhments: again only local and organic sodas.

It was good that Vikki stayed all the time with the car. The traffic patrol observed us already and wanted to make sure that we continue our tour soon.




Gut, dass Vikki hier immer am Auto war. Die Verkehrspolizei beobachtet uns schon, dass wir schnell weiterfahren.

No comments:

Post a Comment